好い加減
プロフィール

EasyMan

Author:EasyMan
FC2ブログへようこそ!



最近の記事



最近のコメント



最近のトラックバック



月別アーカイブ



カテゴリー



ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる



ブログ内検索



RSSフィード



リンク

このブログをリンクに追加する



スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

丸いTUITが無いからムリ
技術書を読んでたら'TUIT'について書いてあった

TUITとは

I'll do it when I get around to it.
(時間が取れたらやるよ)を

when I get a round tuit.
(丸いtuitが手に入ったら)

という、まあダジャレなんだけど、こういうダジャレ含みの略語って日本語は得意だけど英語でもあるんだな

「時間が無いからムリ」っていう代わりに「TUITが無いからムリ」とか使うらしい

何が違うの?ただのオヤジギャグ?って感じですね
今までと何が違うかというと、TUITが足りないときは、例えば5人のTUITを集めたら可能になったりするんだそうだ
つまり、今まで何気なく捨てていたものに'TUIT'という名前をつけただけで集めて1つにできる

スバラシイ


ちなみにここで手に入るらしい
http://www.myrtlewoodgallery.com/get_a_round_tuit.htm

なんとなく丸い方が価値がある気がするのは、どういう心理なんだろう(笑)
スポンサーサイト


この記事に対するコメント

何度読んでもわかんない・・・

それがわかる君のセンスがすごい。

イギリスのエンタメみたいなやつとか見てるときって
多分TUITクラスの単語もじりのジョークって聞き取れなかったんだろうなぁ。
なんでそこで笑う???ってのあったもんな。きっとそういうことだったんだろう。

そいやバーミンガムにいったM君がそんなジョークを言ってたよね。
to kill her と テキーラをかけたジョークだったような?

【2008/03/18 00:47】 URL | 櫻 #MMaGRL0k [ 編集]


この記事に対するコメントの投稿














管理者にだけ表示を許可する


この記事に対するトラックバック
トラックバックURL
http://easyman.blog77.fc2.com/tb.php/49-6176108f
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)



上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。